炎宗 作品

第898章 西夏詞典

 荷蘭和比利時兩國,漢學研究氛圍很濃,與相鄰的北歐三國的漢學荒漠形成鮮明對比。

 以布魯日這座小城為例,魯汶大學布魯日校區、布魯日大學、西尼德蘭大學、布魯日天主教會學院,甚至布魯日理工大學,都設有漢學及相關專業,這在歐洲很少見。

 究其原因,與尼德蘭王國時期涉足亞洲有非常密切的關係,且不說海上馬車伕從亞洲運來多少亞洲商品,單是荷蘭東印度公司一家,就巧取豪奪無數的亞洲藝術品回來。

 這一切,奠定兩國的漢學研究基礎。

 趙家很早就佈局比利時,趙從衍本人也算是半學者及知名收藏家,因此,他來布魯日之後,與西尼德蘭大學漢學系幾位教授,關係處得很不錯。

 眼前這位名叫泰倫·盧(Luckwanten)的大鬍子中年男人,就是他來布魯日之後結交的朋友。

 泰倫·盧研究方向為元代歷史,1972年以《元代的藏蒙關係》獲南卡羅來納大學博士學位。畢業後曾在芝加哥大學任教,八十年代初回比利時,發表過《元朝皇族的藏語名字》《元朝皇族系譜考訂》《蒙元退出中原即後蒙元時代史》等文章,算是比利時漢學系中的蒙元歷史方面權威。

 聽說盧燦想要認識比利時漢學研究型學者,趙從衍便將他約出來,一起喝個下午茶。

 對於眼前這位泰倫·盧,盧燦還真有印象——此人後世常年居住中國,中文名“呂光東”,香江及臺北譯名為“陸寬田”,還有一位中國夫人。

 “盧教授,這位是盧燦,可別看他年輕,人家在香江藝術圈,數一數二的人物,還是一位商業奇才,收藏圈的大佬級人物……”趙從衍笑呵呵地給盧燦倆人做介紹,其形容詞盧燦聽著臉上臊得慌。

 “Luc”是德語音標,發音和“盧、魯”接近,所以聽起來,這位泰倫盧與盧燦成了同宗。

 “趙,不用介紹,我知道!”沒等趙從衍介紹完,這位西歐壯漢徑直上前向盧燦伸出胳膊,“1982年我受邀去中國參加一場學術討論,曾經路過香江,去過虎園博物館,藏品很精彩,對於盧先生的傳奇故事,也有所耳聞。非常高興見面,盧先生!”

 說話間,他抓住盧燦的手掌,用力握了握。

 瞧瞧,這就是有一家文博中心的好處——無形中替盧家,替盧燦在圈內揚名!

 尤倫斯如此,泰倫盧同樣如此。

 盧燦配合著對方,用力地抖了抖手腕,“盧教授在蒙元歷史方面的研究,同樣業界知名。”

 泰倫盧聳聳肩,“你的消息已經落伍。我最近幾年都在研究蒙元之前的西夏王朝西域歷史。哦,對了,我還給你帶了件禮物,相信你一定喜歡。”

 說著鬆開手掌,從揹著的挎包中翻騰起來。

 盧燦忍不住翻了個白眼,這麼說話合適嗎?只是客氣一句而已,什麼叫消息落伍?

 好吧,看在禮物的份上……

 泰倫盧掏出一本厚厚的書籍,遞給盧燦。書籍是仿中式線裝,藍色封皮左上方有貼籤,上面隸書繁體“西夏王朝詞典《掌中珠》影印對照及分析”。

 如果不是貼籤的下半部用英文標註對譯文,活脫脫一本仿古線裝中文書籍。