第40章 第 40 章

    艾文已經往達蘭克跑了幾趟了。在此期間,他愈發堅信了一件事情:

    這裡的蟲腦回路或多或少都有點奇特。

    例如什麼叫“您和那位雌蟲究竟是什麼關係”?你旁觀了那麼多次還沒看出來我們是什麼關係嗎?

    但既然他問了,艾文也就答道:

    “是情侶關係。”

    那隻引路蟲——現在艾文知道他的名字叫莫斯——看起來又陷入了沉思。

    “恕我冒昧,雄子。”走了一會兒,莫斯又問,“可是新聞……”

    不錯,新聞。假如新聞是真的,那麼艾文和瑞安真正的關係應該近似於不共戴天。

    “不錯,新聞。”艾文冷冷地說,“我算是明白了,你們這裡的新聞淨喜歡胡說八道。”

    莫斯大吃一驚,“什麼意思,雄子?您是說「聯邦晨報」上的內容都是假的?”

    “不知道。”艾文說,“至少關於我的這一條是假的,至於其他,我也沒法判斷。”

    莫斯的世界觀似乎受到了一點衝擊。

    他很快追問:“什麼意思,雄子?您是說達蘭克裡有一隻完全無罪、純屬被冤枉的蟲?那樣的話,我們必須採取一點措施了!”

    這下艾文停下來,深深地看了他一眼。

    “說實話,”他說,“既然他已經在這裡了,就說明有一些不可抗力在其中……我想你對此也沒法做什麼。不過你的好意我領了。”

    莫斯看起來受寵若驚,可能因為在今天之前艾文在達蘭克警戒所裡的表現太不友善了。想到這裡,艾文不由得感到些許愧疚,好像自己完全不是以前的自己了一樣。

    他突然起了些補償心理,看著莫斯仍然一臉困惑,便大度地問:

    “你看起來還有其他問題。”

    莫斯一驚。

    “你可以問我。”艾文說,“畢竟開庭日期已經定下來了,我大概以後也來不了這裡幾次。你想問什麼就問吧。”

    莫斯小心翼翼地看了他一眼,“幾乎沒有雌蟲能夠在來到達蘭克後再被無罪獲釋,雄子。”

    “我知道。”

    “所以假如……就算……您的蟲確實是無罪的,他的下一個目的地可能也是達蘭克。”

    艾文說:“我當然會儘量避免此事發生。”

    莫斯大吃一驚:“那您真要和他登記,宣誓他是您的雌君?”

    他們已經快要走到門口了,但艾文一聽他這句話,猛地一剎車,回頭來看他。

    “等等。”他問,“我和他登記,和他無罪獲釋有什麼必要關係?”

    *

    第二天早上,艾文和霍登、羅塞爾坐在同一輛豪華快車裡,顯得特別心不在焉。

    “這條法律其實在婚姻法的一個特別小的犄角里,莫斯說是因為達蘭克有過一兩條先例,所以他才會第一時間想到。”艾文忍到羅塞爾走開後才問霍登,“我剛來這裡沒幾天,你們可專門研究過這一點。為什麼你不告訴我,只有我和瑞安登記,讓他當我的雌君並宣誓永不離婚,他就能毫髮無損地從達蘭克警戒所出來,甚至不用上法庭?”