尋寶全世界 作品

第651節 大汗的崇高光芒


                 歷史知識底子太薄,還好徐澤洪來了。

  讓老男人一起聽蕾雅的生澀難懂翻譯。

  結果更尷尬,徐澤洪本來就有點地中海,聽蕾雅翻譯,過程中他差點把自己薅禿。

  45頁翻譯結束,外面已經天黑。

  張景把目光看向徐澤洪問,“我怎麼感覺通篇東扯西拉都是屁話,古人也會水數字嗎?”

  “不對,”徐澤洪搖頭,“口氣像是馬可。波羅,但他應該沒有到過大國。”

  “怎麼可能?”張景眼睛睜大幾分,“揚州這裡寫得沒錯,只是內容很水。”

  “內容很水沒錯,”徐澤洪解釋,“錯就錯在水字這麼多字,居然沒有提到當地民俗。”

  “什麼民俗?”張景好奇問。

  “比如茶葉,”徐澤洪解釋,“遊牧民族以奶和肉為主食,從來沒有不嗜茶的蒙古人;

  再說揚州本身,當地漢人喝茶更多。”

  “這很不符合常理,”徐澤洪越說越激動,“歷代王朝都把茶葉視為牽制少數民族的重要戰略物資;

  忽必烈自己也於1268年開始採買蜀茶,1275年逐漸採買江南各地之茶,1276年設立常湖等處茶園都提司‘採摘茶芽,以供內府’;

  而8-9世紀西域商人蘇來曼所寫的《大國見聞錄》則明確提到了茶;

  中原人好茶也是天性,馬可·波羅如果真的在揚州做過官,不可能沒有接待過漢人,難道當時漢人都是喝咖啡的?”

  ‘喝咖啡的’四個字把張景逗笑。

  “還有,”徐澤洪不愧是教授,心細如絲道,“其它還比如中醫、筷子、纏足、鸕鷀,他一個都沒有提到。”

  “其他外國人,如14世紀陰國旅行家曼德維爾在《爵士遊記》中;

  還有1862年退役的陰國亨利·裕爾上校在《大國和通向大國之路》裡,對這些事物都有提及;

  況且,就算真的沒見過這些事情,馬可波羅一個外國人,在揚州做官三年沒有生過病?

  難道沒有一箇中醫給他看過病?”

  話到最後,徐澤洪總結道,“所以我猜他根本沒有到過揚州,更沒有在當地做過官。”