金吾不禁夜 作品

第四十二章 糖與肉(七)

“教授!”

波莫納辦公室的門被一個冒失鬼撞開了,她開始認真考慮要不要和老蝙蝠一樣,在門上施展禁制。

“你好啊,隆巴頓先生。”她看著在大喘氣的納威“你有什麼事嗎?”

“他們要處死巴克比克。”納威吞了一口唾沫“劊子手是沃爾頓·麥克尼爾。”

波莫納沒有問納威為什麼知道要處死巴克比克的是前食死徒,沃爾頓·麥克尼爾也不像別的食死徒,他負責的是“清潔”工作,因此要和狼人接觸,屬於組織裡的底層,卡卡洛夫甚至沒有供出他來。

“你希望我做什麼?”波莫納問。

“當然是救巴克比克。”納威有些震驚地說。

“我想你應該知道,處死巴克比克的判決是魔法部下的。”波莫納說。

“但是巴克比克是無辜的,有罪的是馬爾福。”納威指控般說。

她觀察著納威。

小孩子往往是藏不住心事的,儘管他們覺得自己演技不錯,她想辨別納威究竟是真的關心巴克比克,還是想借機報復老是欺負他的馬爾福。

最終她選擇將面前厚厚的書轉了個方向,推到了納威的面前。

“這是什麼?”納威看著那本大部頭說。

“赫敏格蘭傑最近在看的書,《歷史上的無罪推定與合理懷疑》。”波莫納說“她覺得如果讓巴克比克到聽證會為自己辯護,表現得文明有禮,委員會的成員們很有可能對它被控的罪行提出‘合理懷疑’。”

納威驚訝得看著波莫納。

“歷史上有先例,有一個巨怪,他被指控襲擊了一個駕駛著馬車的村民,但他在聽證會上表現得很溫順,調查後發現是一塊巨石從山上滾落,他只是湊巧在附近。”波莫納說。

“能行嗎?”納威問波莫納。

波莫納搖頭。

“為什麼?”納威不平得問。

因為海格的過去,他本來是不允許成為霍格沃茨的神奇動物保護科教授的,甚至是接近小巫師們,哪怕他是個多愁善感的大個頭。

“你可能會從別的地方聽說,但我希望你能保持冷靜客觀得聽我說完。”波莫納輕柔得說“你能做到嗎?”

納威點了點頭。

波莫納組織了一下語言。

“小矮妖會說人的語言,可是從來沒有誰提出來把它們歸類為人。”波莫納說“因為他們喜歡引起麻瓜的注意,這不符合格羅根·斯坦普對人的定義,人是有足夠的智力理解魔法社會的法律,並肩負起維護這些法律的責任的生物。”

“你是說,巴克比克不是人。”納威想了一下後說。

“人和動物是有區別的,有純血主義者提議將麻瓜當作動物,這在法律上沒有通過,可是在那些人的腦子裡、心裡都是那麼認為的。”波莫納無奈得說。

“這當然是錯的!”納威凌然得說。

“你們這學期的歷史課應該學了獵巫運動,你覺得怎麼樣?”波莫納問。

納威身上的火焰一下子熄滅了。

有些話題波莫納覺得對一個十幾歲的孩子說這些太沉重,哪怕他和哈利一樣都是7月底出生的孩子。

“曾經有過一個名叫克雷登斯的男孩,他被默默然寄生了,就跟那個時代必須壓抑自己力量的小巫師一樣,不過他所處的時代,macusa已經宣佈美國已經沒有默然者了,他卻出現在了紐約,macusa總部的所在地曼哈頓。當時macusa頒佈了一道法律,可以就地處死危險的魔法生物,於是他當場就被處死了,他在被寄生前和你、我完全一樣。”波莫納說“還有那個逃犯,西里斯布萊克,他在受到審訊時甚至沒有為自己辯護……”

“但他殺了他的朋友。”納威說。