寒月紀元 作品

第二百一十六章 銀百合(二)

  “你有些疲憊。”使者的語氣似乎放緩和了。這不是錯覺。“無名者不會在浮雲之都製造任何麻煩。”他在向他保證。

  有種軟弱的情感撫慰了他,尤利爾感到一陣輕鬆。這時候的喬伊並不像蒼穹之塔中權高位重的空境統領,而與約克和帕因特一樣是他可以傾訴的友人。儘管使者瞧上去全無變化,但尤利爾認為他正在接受他的訴說——恐怕之前也沒有人敢像我這麼做。這是個好兆頭。

  “命運讓我最終踏入這裡,並在之前得到了線索。”尤利爾望著不遠處的石碑。“讓我面對我的過去。”

  “我知道。”使者重複。

  尤利爾對他笨拙的安慰嗤之以鼻。我的過去在表世界,就連諸神也不知道我的來歷。他懷疑裡表世界雖然有關聯,但後者其實得不到諸神的注視。表世界的蓋亞女神從未顯現過神蹟,更別說有什麼聖遺物了。

  無論如何,我的命運已經降落到諾克斯了。他想從最初說起。

  “我在蓋亞的修道院成長。在我長大到不願意聽邪龍的故事後,瑪麗修女開始教我識字。通用語和四葉城的古老文字,甚至是專門書寫女神語錄經卷的神言。”回憶拉扯著他,是漩渦中令他最無法自拔的力量。“我每天醒來時聽見教堂的晨鐘,夜間跪在聖像前祈禱賜福。我給守夜人點蠟燭,還加入過唱詩班的樂隊。有時候瑪麗修女會讓我幫她清點人數,計算賬單。因為我的算術能力遠超其他孩子。”但在高塔的奧斯維德先生眼裡卻不算什麼。

  “院子裡的生活有時候很枯燥。但許多年輕的女人會加入我們的日常,然後帶來新的小孩。我很久以前就明白,我的家是間公共慈善堂,是女神給流浪兒提供的容身之所。那些女孩和她們的小孩在後院不停輪換,跟河裡的石頭沒兩樣。我也知道她們也是被遺棄的可憐人,我們一同被女神收留在此處。”他頓了頓。

  “我不經常見到她們,因為彼此的休息時間並不重疊。修女們教我讀書看報,誦讀給女神讚美詩和最虔誠的禱詞,甚至讓我幫女人熨燙純白亞麻布衣服和床單。”他不由得想到自己在四葉城找到的最後一份工作。“瑪麗修女告訴我很多世間的真理,但她唯獨在這件事上沒說實話。”

  沉默遊蕩在密室裡。面對著無字的石碑,尤利爾不敢確定自己能否繼續說下去。他對很多人發過誓,至今為止還沒有過背諾。然而黑暗中的熒光帶他回到七年前的夜晚,那時他鑽過籬笆和鐵絲的圍牆,將對女神的誓言拋之腦後。

  黑暗中有銀百合的幽香和唧唧蟲鳴,是炎之月?還是繁花之月?他記不得了。月亮完好無損,夜空群星璀璨。有個自以為敏捷的孩子逃出他的臥室,光腳踏過後門和水渠旁的石階,開啟他人生的首次冒險……

  ……

  白天的教堂十分吵鬧,充斥著雜亂無章的人聲。瑪奈終於又捱到了黑夜,得以逃離蒸汽的地獄。

  晚餐過後是照料嬰兒的時間,德蕾婭修女不能陪她,她只好自己面對小獅子羅瑪。這女孩似乎完全不懂得世間的道理。