安安的生活 作品

第一千七百九十一章 軒然大波

不同於其他國家,日本本身就是一個島國;海運關乎著國家經濟命脈。今天是新城號被英國人栽贓陷害,看到日本什麼反應都沒有;下次說不定是哪個國家找麻煩。都認為你好欺負,以後日本貨船在海上航行,安全將很難得到保證。

一個國家連合法商戶利益都無法保證,憑什麼要公司和商人繳納稅款;可以說是所有內閣成員的失職,絕對不允許這種事情發生。

竹下登非常認真的說道:“諸位心情我能理解,日本絕對不是任人宰割的國家。別說英國一個沒落的貴族,即使日不落全盛時期;又能怎麼樣。”

“外相宇野宗佑組織新聞發佈會,儘可能多邀請全球知名媒體;要讓全世界都好好看看英國人的無恥行徑。”

“同時做好驅逐英國外交官,以及對英國商船反擊準備。日本作為一個島國,主要是靠海上運輸來維持生命線,如果連本國商船安全都不能得到保證;民眾的生活又如何保障。”

“同英國人鬧掰,對日本來說會經歷一個痛苦期;甚至還會被歐洲國家所孤立。但德國人向我方傳送情報的態度;反倒是讓我變得非常有信心。”

“該強硬的時候,必須要強硬;否則日本將很難有翻身之日。”

首相已經將事情定性,並且給出具體意見;

至於外相宇野宗佑,更不敢有任何反對意見。竹下登即將卸任,他有很大幾率接任日本首相職位;此時正是關鍵時期。如果這件事事情不能讓國內民眾滿意,那麼不要說接任首相;還能不能坐穩外相的位置都很難說!

看到眾人都沒有什麼意見後,竹下登繼續說道:“諸位,之前我們有一些分歧;但出發點都是為了讓日本變得更好;現在要拋棄一切黨派之爭;一致對外。”

“內部不團結起來,如何能夠戰勝強大的敵人!”

有人的地方就有江湖,日本政界也是同樣如此;不是誰都能完全服眾,竹下登擔任首相;其他黨派並不會全力支持。

將醜話說道前面,一旦有人作出親者痛、仇者快的事情;對於國家來講,可不是什麼好事。

對於bbc的報道,日本方面並沒有任何反應;至少官方是這個態度。當然民間還是有人認為不可能,畢竟之前從來沒有發生過類似事件。至於新城號商船母公司倒是在極力辯解;聲稱貨船目的地是巴西;出發之前並沒有攜帶任何武器裝備。

聽起來也是底氣不足,船隻航行在海上,什麼事情都有可能發生;萬一有船員夾帶私貨,誰都無法保證。巴西治安環境並不是很好,槍支彈藥非常受歡迎;本國產品質量又差,運過去利潤還是非常可觀。

出發時沒有問題,不代表航行過程中沒有問題;加上目前英國人在持續報道,還是等到船員回來,問清楚情況在決定。

如果真有船員夾帶私貨,絕對不能姑息。

沒有任何回應的日本人,突然之間要召開新聞發佈會;可是讓全世界媒體興奮不已。難道是日本人有什麼大招;或者說準備承認錯誤。

英國bbc的報道,可是有圖有真相;根本騙不了人。

日本作為二戰戰敗國,竟然不吸取教訓;依舊向他國出售武器裝備。並且還是被盟友制裁的國家,肯定要給世界各國,尤其是二戰被侵略國家一個說法。

各國媒體都是抱著一副看熱鬧心態,來到日本外交部新聞廳。

英國距離全盛時期的確有很大差距,但有一點不可否認;那就是影響力。世界上還有五十幾個國家和地區,同大英帝國有著千絲萬縷的聯繫。

否則以英國的國力,想要制裁一個國家;並沒有那麼容易。當然正常情況下,英國後邊還站著一個美國。但此事涉及到日本,美國人即使想偏袒,也不能做得太明顯。中立,不發表任何態度;或許是最好的選擇。

老美在這一塊,做得還是非常到位。

看到人過來的差不多,日本外相宇野宗佑親自來到主席臺。作為外相,此刻必須要承擔起責任;否則就是失職。