第484章 中西合璧歌曲!華夏文化代言人!
舞臺上。
蘇白的歌聲繼續響起。
“古老的東方有一條江。”
“它的名字就叫長江。”
“古來的東方有一條河。”
“它的名字就叫黃河。”
十萬現場觀眾整齊地揮舞著熒光棒搖擺著,猶如音樂的海洋。
雖然心中萬分激動,但他們還是儘量壓制住自己不要發出聲音。
畢竟這可是一首從來沒有人聽過的新歌,萬一喊聲太大導致聽不清歌聲,那可就虧大了。
這時,旋律忽然一變,蘇白的高音驟然響起。
“雖不曾看見長江美。”
“夢裡常神遊長江水。”
“雖不曾聽見黃河壯。”
“澎湃洶湧在夢裡。”
又是讓人靈魂震顫的高音部分。
在歌聲之中,觀眾們彷彿真的看到蜿蜒曲折的長江流淌不息,波瀾壯闊的黃河奔流到海。
如此逼真的畫面感讓前排那些歌聲明星們自愧不如。
然而,接下來的歌聲更是讓觀眾吃驚不已。
“古老的東方有一條龍。”
“它的名字就叫做華夏。”
“古老的東方有一群人。”
“他們全都是龍的傳人。”
“他們全都是龍的傳人。”
“他們全都是”
“now here's a story that'll makes you cry”
“straight from taiwan they came just a girl and a homeboy in love”
“no money no job no speak no english”
“nobody gonna give'em the time of day in a city so cold”
“they made a wishand then they had the strength to graduate with honor”
“And borrowed 50 just to municate a marriage”
“under god who never left their side game their children pride”
“raise ur voices high love will never die never die”
聽到這段音樂歌詞,無數觀眾目瞪口呆。
果然,又是一首中西合璧的華夏歌曲!
在蘇白發佈的那些歌曲裡,不乏中西合璧的歌曲,比如《本草綱目》,用嘻哈的唱法唱著中藥歌詞。
而這類的歌曲流傳度非常廣,即便是在海外,也是大為流傳。
國內聽眾能找到喜歡的東方音樂元素,國外聽眾也能找到喜歡的西方音樂元素。