月海妖后 作品

第42章 第 42 章

 還有追加“字體加粗費”、“字體閃爍費”……等等各種費用。

 想把各種特效拉滿,一個月要多交五百塊錢的費用。

 這是土豪榜,打開“實時聊天”——“選擇翻譯社”之後就能看到。

 在角落裡還有一個“看好評”。

 在這裡面是自然榜,按評分來排序,當然,這個評分是求來的、哭來的、還是好評返現刷出來的,無法判斷。

 “這也真是……想絕了。”程序員對老闆在幾秒鐘之內就想到的花式收費法表示佩服。

 安夏笑笑:“收不了多久的,能收就早點收。”

 所以,安夏說這事不長久,她覺得,以馬老師的悟性,他很快就會跟自己搶生意了。

 她得先利用馬老師對當老師這件事的迷之熱情,把他多穩著幾天。

 馬老師對搞評級那是真愛。

 他不僅與安夏合作,搞出了翻譯社之間的評價體系。

 還搞了翻譯社內部員工之間的評價體系。

 某位翻譯官的翻譯速度快、準確性高、客戶滿意度高,在社內的網頁也會有一個展示。

 海博翻譯社現在不僅承接實時網頁翻譯,還會接“代寫書信、合同”等等業務。

 客戶可以選擇自己喜歡的翻譯官來做這些非實時翻譯,如果實時翻譯的時候遇上這些翻譯官在線且空閒,他們也可以點選這些翻譯官。

 當然,“這是另外的價錢。”

 安夏對這項業務一直保持著高度的關注,這要是像之前那樣,給人把數字,或是某個重要用詞瞎翻給翻錯了,那會連累“中國貨”網站的名聲。

 為此,她也實行了保證金制度,想在網頁上掛牌的翻譯社,必須有交納保證金,用來防止他們犯事之後,直接卷細軟跑路,留個爛攤子給國內的供應商。

 幾家大翻譯社會有專人對在線聊天網頁的翻譯內容進行實時抽檢,事後也會有人對聊天內容進行事後質檢。

 小翻譯社就做不到了。

 中間出了幾起不是明顯的錯誤,但是用詞不那麼準確的事件。

 儘管只是可數名詞和不可數名詞用錯了,德語單詞的陰性陽性中性弄錯了這種事情,不過也挺掉逼格的。

 安夏幾次要求他們從嚴抓質量,但是這種小翻譯社,一般都是老闆自己個人能力特別強,順便帶幾個兄弟一起飛,忙起來,老闆卷著袖子自己都上了,誰還有空管質量。

 “要是質量跟不上,就不要跟這家合作了,丟不起這個人。”安夏對國際部負責人說。

 國際部負責人也很為難:“可是安總,現在我們的生意越做越大,實時聊天平均每小時會被喚起兩三百次,每次平均二十分鐘。

 現在一共二十五家翻譯社,平均時段同時在崗的翻譯人員只有兩百人,要是有哪段聊天時間超過時間,或是發起聊天的人過多,聊天室就需要等待。

 我接過一個客戶的投訴,他說他和國外客商等了半個多小時,都沒等到翻譯過來,他們只好留了郵箱地址,慢慢溝通。”

 安夏點點頭,她召集所有掛牌翻譯社的老闆過來開會,再次要求他們從嚴抓質量。

 “如果翻譯能力不行,寧可不要,也不要亂翻。要是小毛病不斷,加在一起三次,就扣掉保證金!”

 大學擴招吧,人員質量良莠不齊。

 大學不擴招吧,連人都沒有。

 頭疼。

 安夏很思念網頁翻譯,雖然不管是百度、谷歌、有道還是必應,遇上長句子就經常翻得驢頭不對馬嘴,但連蒙帶猜,努力努力,還是能稍稍理解那麼一點點的。

 她問了一下開發網頁翻譯的可能,工程師們表示,只能翻單詞,長句在邏輯上實現不了。

 何況中國人有語文考不及格的,外國人也會說病句,拼錯單詞,肉人翻譯能憑自己的領悟理解一下,或者問清楚,機器人翻錯了,算誰的鍋?

 安夏把這件事的優先級排後,讓網絡項目程序部完成其他優先任務之後,記得再搞這個。

 就在安夏正在為翻譯社的事情頭疼的時候,忽然“中國貨”又躥上了新聞。

 報紙標題寫的是《耶魯女孩求學路》

 裡面前半段是說這姑娘是個殘疾人,腿腳不便,但是學習特別刻苦,家裡是開電器修理鋪的,錢不多。

 今年她在春季入學考試的時候,考了一個特別棒的成績,獲得全獎,去了耶魯。

 後面說她家裡在鎮上開了一個電器修理鋪,挺窮的,她就算是殘疾,也得幫著母親幫人縫衣服掙錢。

 後來因為紫金電腦的“免費體驗互聯網”點設在她家,所以,她得以擁有了電腦,還可以不用擔心電話費,隨便上網。

 於是,她就成為了海博翻譯社的員工,遠程接單,為商人們提供在線翻譯工作。

 翻譯賺到的錢,比她爸修電器、她媽縫衣服掙到的錢,要多很多。

 她的父母看到知識真的可以掙到錢,才沒有讓她像身邊其他的同齡少女那樣,隨便找個願意給彩禮的、活的、男的結婚。

 畢竟她翻譯兩個月的工資,比鎮上的平均彩禮還高。

 家裡人不干涉之後,這個姑娘自己不斷努力,甚至還得到了馬老師的親自指點和資助,參加考試,拿到獎學金,成為傳奇。

 一篇報道,宣傳了海博翻譯社,宣傳了“中國貨”網頁,對於這個時代的人來說,還沒有見過這種不動聲色的宣傳,但是安夏可看過太多了。

 “味兒太沖,這個新聞……要不是馬老師自己供稿,我把報紙吃了。”安夏揚起嘴角笑道,她在文章的角落裡掃了一眼消息來源,果然看到了馬老師的名字。

 不出所料,海博翻譯社出名了,非常有社會責任感、為殘疾人提供就業機會……各種美名接踵而來。

 既然馬老師開了一個頭,安夏要是不接著來一波跟風宣傳,豈不是很對不起自己。

 “中國貨”要宣傳,遠程辦公也可以宣傳一波,還有“免費上網體驗點”,咱紫金電腦也是很有社會責任感的好不好!

 要是沒有咱的免費上網點,這妹子也沒地方接單去啊~

 安夏跟風之後,連帶著isp接入商和電腦提供商也緊接著湊上來,說自家服務多麼好,硬件多結實。

 廣告商們一個比一個努力,有電視臺記者還親赴“耶魯女孩”家,拍攝她的工作場面。

 即使是出於保密原因打了馬賽克,但是,觀眾朋友們還是看到了原來在網頁上可以聊天?!

 開始有吃飽了撐的人聯上了“中國貨”網頁,不為買東西,就是想問一句“翻譯官是不是女同志呀?”

 這種人一開始就會被踢掉,有些人懂幾句英語,開始還裝模作樣的問貨,沒多久就露餡了。

 騷擾一多,對供應商的正常經營生意產生了極大的影響,也佔用了翻譯社的人手。

 供應商們紛紛投訴,要求“中國貨”網站說句話呀,想想辦法呀。

 安夏早有準備,專門用來瞎聊天的聊天室早已建好,剛好可以拿出來公測。

 第一代聊天室,最多可以同時容納三百人。

 聊天室的名字相當的耿直:緣分天空,e網情深,真情驛站,心靈港灣……

 開放第一天,所有聊天室都滿了。

 技術部通過ip地址解析,看出國內當下巨大的貧富差距。

 大家都不知道要聊什麼,進來的人雖然多,但最多說幾句話,就不說了。

 還有一種情況:莫名其妙的就吵起來了,越吵越兇,從他們發言的速度來看,打字速度起碼超過國內百分之九十九的人。

 當他們開始互相問候對方親屬的時候,管理員把這兩人都踢了出去。

 “得有人起個頭,引導一下。”安夏說,“得讓人知道,在這個聊天室裡能說什麼?”

 網絡項目組的員工每個人都揹負了一個聊天室的引導工作。

 某員工進去說了一句:“求問,我今天做豆腐腦的時候,不小心糖放多了怎麼辦?”

 下面果然出現了:“豆腐腦跟糖有什麼關係?”

 “你家吃豆腐腦不放糖啊?”

 “放糖還能吃嗎……”

 另一個員工則比較硬核:“有人知道怎麼把cpu超頻嗎?會不會燒啊?”

 還別說,真有不少人在下面幫忙支招。

 這個員工跟人瞎扯了一通,有個熱心的人問他在哪個城市:我在電腦城擺攤,你過來,我免費幫你搞一下。

 其他瞎聊的就更多了。

 有一個男同事,剛進公司的時候是個翩翩美少年,後來沉迷公司的小零食,現在已經是個球了。

 他給自己起了個“紫魅妖姬”的名字:“今天好熱呀,可是班上都沒有人穿裙子,我想穿又不敢。”

 嘖嘖,下面對話記錄瘋狂往上刷,根本都看不清。

 安夏站在他身後,默默地看著這位初代互聯網詐騙犯:“有人問你在哪裡,晚上有沒有空誒。”

 “哇!”紫魅妖姬嚇了一大跳,差點從椅子上摔下去。

 “男孩子出門在外,要注意保護自己。”安夏說完,又悄然飄走。

 有人的地方就會有江湖,有江湖的地方,就會分出武林盟主和魔教教主。

 有幾個氣氛被帶得特別硬核科技的聊天室裡,偶爾會亂入一些來找“美眉”的id,聊天室裡的常駐人口就會以無情的暴風雨之勢,把他們噴出去。

 剛開始,這些聊天室裡的人,主要是互相之間答疑解惑,或是分享剛剛知道的新科技。

 後來他們就不滿足這一切了,網頁聊天室無法進行保存,今天聊完了,明天想再回味一下,什麼都不剩。

 甚至都不記得某個知識點到底是哪位大佬講的。

 人民群眾迫切需要可以保存聊天記錄。

 雖然,可以開通收費保存聊天記錄的功能,本室內的幾位大佬也願意出錢。

 可是,人民群眾的需求不僅想保存聊天記錄,還想方便查找。

 技術總監向安夏請示是否需要調整工作優先級,說人民群眾特別想要這些功能:“想想想,都可以想……先想著吧,聊天室功能暫時不要動,你們的論壇引擎做好了沒有?”

 “還在測試,我們會抓緊的。”

 安夏點點頭:“你把老柯叫進來。”

 老柯,硬件項目負責人。

 安夏覺得他寂寞很久了,是時候考慮讓服務器的硬盤容量稍微升個級了。