緋紅之月 作品

第470章 中英談判(十)

  有這樣的舞臺,紐約時報的記者十分興奮,全神貫注的等待著顏惠慶的回答。

  顏惠慶畢業於弗吉尼亞大學,所以他用美式強調的英語答道:“英國是世界穩定的根本力量之一,我們認為在東南亞與整個西太平洋,以及太平洋地區,要讓英國承擔應有的地位。”

  fxxk!紐約時報記者被顏惠慶的回答弄的很是不快,他沒想到顏惠慶居然會這麼吹捧英國。如果是面對別的國家,紐約時報記者還覺得自己會去考慮這樣的可能。但中英剛和平,中國此時不該是盡情的宣傳自己的力量麼?這麼快就把英國捧到了英國一直努力想證明其應有的國際地位上,這合適麼?

  但紐約時報的記者畢竟在媒體界身經百戰,便是心中大感訝異,卻還是以極快的反應問道:“那麼中國認為英國有能力承擔這樣的責任麼?”

  顏惠慶心中一喜,外交部的團隊對紐約時報的預測很準,預判到了這個問題。於是顏惠慶讓自己的神色更嚴肅一些,用嚴肅的語氣說道:“英國為了促成和平,在華盛頓海軍條約簽署的時候做出了巨大讓步。中國政府認為,更合適的海軍噸位劃分中,美國應該減少三分之一的噸位,將這三分之一的噸位份額給與英國。這樣,英國才有足夠的實力去實現其在維護世界秩序與和平的責任。”

  記者招待會現場中已經無人發言,只有快速記錄中紙筆摩擦的聲音。紐約時報記者是真的懵了,他雖然有很多準備,也擁有急智,卻想不出接下來該怎麼做。

  但紐約時報的記者卻逼著自己的大腦繼續思考,很快,一個念頭冒了出來。雖然還不能確定這個問題是否合適,但時間不等人。紐約時報記者問道:“那麼中國又願意實質上為英國的地位提供什麼?”

  站點:塔^讀小說,歡迎下載-^

  “我們認為,西太平洋地區應該為英國提供海軍港口。中國願意與法國、荷蘭、日本、美國召開會議,就提供的港口進行協商。美國的夏威夷,日本的東京、吳港,法國的港口,中國的香港,都可以向英國海軍提供泊位。這關乎太平洋的和平,我們認為有必要召開這樣的會議。”