陳少維 作品

第69章 落後的悲哀

    在場的人,看到我和tony認識,都投來了奇怪的目光。夏天還想替我翻譯,我搖了搖頭用英文說:“和tony溝通,我們都不需要翻譯的。”tony點了點頭,表示贊同。

    tony問我:“你們公司進口的最後一臺設備,是我去調試的,我知道那臺設備可以做到這清單裡的大多數線徑,就算你們將它改良了,可以做到清單的所有線徑,但你能保證可以達到清單上的技術參數和執行標準?”

    我十分自信地拿出了公司的兩本手冊,一本是《執行標準》,一本是公司的《產品簡介》。然後對著所有人說:“這兩本是我公司早在兩年前印發的,這上面所有的內容,都是經過國家質監局嚴格審核過的,一切內容真實準確,大家不妨看看。”

    tony第一個看了,看完遞給他身邊的人,然後逐個傳閱。

    tony第一個看了,看完遞給他身邊的人,然後逐個傳閱。德國人以他們一貫的嚴謹態度,對照著自己公司產品的參數,然後不可置信地搖了搖頭。接著說道:“這是不可能的,我嚴重懷疑這兩本手冊的真實性!”

    我早有準備,知道他們一向驕傲的自信,被瞬間打破的心情,就好像一直被看不起的一個窮小子,突然開著一輛比自己還好的車,出現在自己面前一樣。我拿出了早已準備好的資料,放在了桌子上。這是我公司的《三星綠色合作伙伴》的複印件,並拿出了具備這個資格的相關的文件。上面清楚的標明瞭所有的技術參數。

    我斬釘截鐵地說道:“這份材料應該可以打消各位的質疑了吧?歐盟早在三年前,就已經認可了韓國三星的技術指標,並把《三星綠色合作伙伴》做為歐盟現行的執行範本。”

    我突然覺得落後就要捱打的道理,要證明自己,還得拿別的國家標準,來證明自己,真是可悲。可現狀就是這樣,沒辦法。

    看完我的資料後,又掀起了新一輪的討論,會議室裡吵雜地很,我心裡也是七上八下的,我也不是十分確定,我的這些資料能不能說服人,而且領導們到底是什麼意見,我也不知道,我知道這是我最後的機會了,我手上已經沒有牌了。我的手很涼,腳也在發抖。一隻溫暖的手握住了我,這隻手像冬天裡的暖爐,像夏日裡的空調,讓我談定了下來。