東北喵 作品

131、第 131 章

    不能說他們在人品上面有什麼瑕疵,這是環境造成的因素跟性格方面的原因,但是米亞卻並不喜歡這種人,因為她自己本身的性格其實很強硬很直接,從小到大也是一路靠著實力上位的。倒不是說她看不起這樣的人,每個人都有自己的生活方式,只要不妨礙別人就沒人有權力對此進行攻擊,可終究是三觀不合,當個普通的親戚相處也就算了,真的進行密切來往的話還是算了吧。

    同樣很剛的阿瑟:“.......”

    他不知道該說什麼好,或者說他也說不出來什麼。你讓一個從小到大都因為沉默寡言被自己老媽吐槽的人能對一個滔滔不絕的說出各種逢迎之詞的人做出什麼評價?這不是強人所難嗎!

    而且他總覺得對方說的補償行為好像有哪裡不對,精力全都在思考這件事情上面了,也無暇去吐槽這位柯林斯先生。

    “.......真不知道到時候他會選擇向誰求婚,我覺得最有可能的是簡,她最漂亮,但是男人的眼光我確實是不太瞭解.......”米亞那邊還在感慨著,阿瑟卻已經被這段信息給炸的清醒了過來。

    求婚?求什麼婚?啊,對了!這位先生終於想起來了一件事情,貴族圈子裡面確實也有過這種操作,沒有兒子的家庭把女兒嫁給了未來會繼承家族財產的人,以確保這份財產最終還會傳到自己的後代身上。不過這種情況並不算是太多,因為很多繼承人不願意這麼幹,既然那份財產總是會落到自己的手裡面,那為什麼還要添加一個附加條件呢?而且很多人家相信自己將來會生出兒子的,等到他們生不出來的時候女兒已經嫁人了,或者有些人乾脆就是連女兒都沒有.......所以這位柯林斯先生打的是這個主意?

    阿瑟瞬間就不淡定了,他才剛剛做好計劃,打算自己混出來點兒名堂就求婚呢,結婚還沒有等到開始計劃就有人想要截胡?

    這能忍?阿瑟雖然平時不愛說話,可是性格卻屬實跟沉默寡言不太搭邊,他很快就做出了一個決定,在晚飯的時候一定要讓那位柯林斯先生感受到在米亞這邊他是完全沒有希望的!

    他這純屬是關心則亂了,就米亞的這身冷冰冰的氣質放在那裡,借柯林斯幾個膽子他也不敢跟她求婚啊!所謂的情人眼中出西施,總覺得別人對自己喜歡的人圖謀不軌這種事情即使是向來冷靜淡定的阿瑟也不能例外。更何況就算是柯林斯先生有膽子求婚,他的心上人也不可能答應,他真的是想的太多了。

    不過這事其實用不著他操心,因為柯林斯先生跟班納特家的晚餐進行的並不是太過愉快。

    總結下來,就是馬屁拍到了馬腿上,而且他那種像是看自己的財產一樣看著朗博恩的擺設跟裝飾的眼神刺痛了班納特太太那脆弱的神經,讓這位本來對他的怨氣消失了一點兒的好太太現在心中又充滿了怒氣。

    尤其是在他說出了請求她告訴自己這頓美妙的晚餐是出自哪一位表妹的手的時候更是直接讓班納特太太炸毛了,“我們家還沒有窮到要讓女兒去當廚娘!”

    班納特太太是有資格說這句話的,別說是現在家裡面的經濟條件愈發的好了,以前還在辛苦的給孩子們攢嫁妝的時候,她們家也沒有讓女兒去沾染廚房的煙火氣的習慣,就算是她的兩個女兒米亞跟瑪麗總是喜歡在吃的上面鼓搗,可是也是指揮著廚娘跟女僕下手去做,而不是自己親自動手。對於一個有身份的好人家的太太來說,柯林斯的這種言語無疑是一種指責跟侮辱,這是絕對不能忍受的!

    這破事導致了柯林斯先生之後道歉了快要一刻鐘才讓這位好太太的神情緩和下來,但是已經破壞掉的印象是補不回來了。即使班納特太太作為一個地主的妻子底氣沒有丈夫那麼足,但是她依然感到了被冒犯和羞辱,特別是柯林斯的那種彷彿朗博恩已

    經落到了他手裡面的態度,真是讓這位好太太感到胸悶氣短,看他再也沒辦法順眼了。

    以至於之前這位先生誇讚她的女兒們美貌的詞彙現在都變成了一堆噁心的字眼兒,因為這些奉承而得到愉悅也一絲不剩了,她現在看到這位先生只覺得他的行動無比笨拙,語言也令人不悅。

    全程都在圍觀柯林斯先生跟自己的父母誇誇其談的班納特家姐妹們:事情好像跟想象的不太一樣?

    默默吃東西一句話都沒有說過的阿瑟:很好,這位先生肯定是不符合班納特家任何一個成員的審美的。

    在朗博恩做客的這段時間裡面,阿瑟不能說百分之百對這家人全部瞭解,但是大致上還是有個概念的。隔壁的內瑟菲爾德莊園的臨時主人賓利先生才是這對夫婦所欣賞的,陽光熱情,並且有著不菲的身家跟俊俏的外貌。尤其是性格方面,即使是比他富有的多的達西先生也是不能在這上面跟他相比較的,這點從對財富非常在意的班納特太太身上就能看出來,他可從來沒見過她對這位據說有著半個德比郡地產的先生有什麼好臉色,言語間談起他來更是厭惡的要命。

    所以他這個平時沉默寡言又沒錢的窮小子真的想要娶到心上人的話,還是有很長一段的路途要走的。

    這邊的阿瑟在苦苦思索著未來的計劃,那邊的柯林斯在滔滔不絕的把自己的女恩主凱瑟琳·德·鮑爾夫人跟她的女兒吹捧了一番之後,晚餐已經結束。

    在座的眾人除了柯林斯本人之外都悄悄的鬆了一口氣,大家總算遭完了這場罪,可以轉戰客廳進行茶點時間了!

    這次輪到柯林斯先生遭罪了,出於禮貌,班納特先生邀請這位先生為自己的家人們進行一次朗讀,但很不巧的是,因為阿瑟的關係,客廳裡面最近放著的書都是法文書,偶爾參雜著一兩本德文書,這讓隨意拿起來了一本書的柯林斯先生有些發窘。

    上帝保佑他,他的法語跟德語真的沒有好到可以流暢通順的閱讀一本書籍的程度!

    “我想在今天這個愉快的日子裡面,我們應該聆聽上帝的聲音。”很不自然的乾咳一聲,柯林斯先生示意大家等一下,從自己的行李箱裡面找出來一本《對青年婦女佈道集》。

    米亞:“???”

    說好的上帝的聲音呢?你拿《對青年婦女佈道集》出來做什麼?這也是上帝說的?還是說所有的牧師的著作都能借用一下上帝他老人家的名號?

    簡、伊麗莎白跟瑪麗:算了,不想要說什麼了,這位先生真是從在飯桌上面就不靠譜,現在更不靠譜了!

    他手上現在拿著的書基本上就是教導年輕的女士們應該怎麼樣循規蹈矩的按照父親跟丈夫的想法去行動,而不能有一點點兒的自己的行動自由,簡直讓人看了就來氣!