東北喵 作品

378、第 378 章

    讓歇洛克再一次的感受到了法國人民的不靠譜。

    “這幫人就像是跟我生活兩個世界一樣。”偵探先生後來是這麼跟自己的哥哥說的。

    雖然zhengzhifan這種生物的思想有時候比較難以理解, 加上立場的問題會讓人很暴躁,但是他當時在那艘船上見到的幾個願意幫助他發電報的人士還是讓他非常震驚。

    但這些人不是重點,重點在於船上的拿破崙現在正在煩惱當中。

    “德諾讓失蹤了?”皇帝陛下挺暴躁的。

    他本來是想要玩一手親自迎接即將成為自己手下大將的人的把戲收買人心, 可是誰能想到大將根本就沒上船, 直接失蹤了?

    雖然船上還有一些人能夠為他所用,可是對於這位陛下來說, 其他人的價值遠沒有德諾讓的價值高,也不值得他跑這麼一趟——如果說船上的人都是來自於巴士底獄的話還差不多, 但是伊夫堡監獄?還是算了吧,這裡面雖然關著的人不少, 可是罪名跟靠近他的程度都比在巴士底獄的那些人要遜色一些。

    “目前還沒有找到他的蹤跡, 初步懷疑他可能已經趁亂離開了法國。”奧爾努瓦面癱著一張臉說。

    去搞事情的人很明確的說了那位將軍是活著離開了伊夫堡監獄的,可是後來卻沒有在船上見過他, 這已經說明了很多問題大了。

    要麼就是對方信不過那些派去的人, 要麼就是這位將軍已經不打算繼續在皇帝陛下跟國王之間的戰鬥中出力, 而是直接遠離法國這個是非之地,安度晚年——雖然沙爾納塞·德諾讓將軍今年也只不過剛剛四十二歲而已。可是考慮到這個時代人的平均壽命跟他曾經遭受過的折磨, 這也是可以理解的。

    至少奧爾努瓦可以理解。

    不過皇帝陛下能不能理解他就不知道了。

    “此外, 諾瓦蒂埃先生捎來了信。”他從衣袋中掏出一封信,放到了桌子上對拿破崙說。

    這是他們在馬賽的另外一個收穫, 得到了來自於一位一直忠誠於陛下先生的來信。

    派去的人不知道這位先生的姓氏,只得了一個名字, 但是那位先生卻在他們攻佔伊夫堡監獄的時候提供了不少的幫助。

    “諾瓦蒂埃?”拿破崙精神一震, 拿過了那封信。

    在厄爾巴島的時候他曾經交給一個年輕人一封信, 就是送給諾瓦蒂埃的,時間已經過去了這麼久,他本來以為這位老朋友背叛了他, 所以一直沒有消息,原來事實並不是如此嗎?

    皇帝陛下仔細的閱讀了那封署名只有諾瓦蒂埃,而沒有姓氏的信之後,長長的吁了一口氣,看來依然有很多的老朋友們還惦記著他,這消息可比德諾讓的失蹤讓他愉快的多了。

    “我聽到外面有人在說海盜是怎麼回事?”閱讀完了來自於老朋友的信之後,拿破崙的臉上浮現了一絲笑容,也有了精神關注別的事情。

    “是兩個英國人,來自於蘇格蘭場,追擊著一個海盜上了海盜船,趁著他們去海島上的時候殲滅了這些人。”奧爾努瓦目不斜視的說。

    陛下最近不是很喜歡聽到英國人的消息,這大概跟他這段時間在加拿大的英國佔領區上面花費了太多的精力有關。

    當然,也有可能是因為陛下不但因為繁忙的政務吃不好睡不好,還消瘦脫髮的關係。

    奧爾努瓦完美的展現了一個優秀的衛兵到底應該具備什麼樣的素質,不管是說到什麼事情都不會出現表情管理的失控。

    “從英國一路追到這裡?”拿破崙吃驚了一下。

    即使是他手下最得力的士兵也做不到在一艘海盜船上連續潛伏這麼長時間,這兩個英國人確實很出色。

    以至於如果不是他要考慮到可能會有居心叵測的人混在船上的話,他都想要見見這兩個勇敢的年輕人了。

    不過他依然吩咐手下給這兩個英勇的年輕人準備了一份賞賜,兩把鋒利的匕首。順便可惜了一下,既然是蘇格蘭場的警探,那麼想要挖過來就不太可能了——即使挖過來也要擔心他們的忠誠度。

    “除此之外,還有一些人並不想要去加拿大,他們想要回歐洲或者是去英國。”皇帝陛下吩咐完了事情之後,奧爾努瓦繼續面無表情的彙報著事情。

    船上的一部分人,不管是zhengzhifan還是犯下了別的罪行的人,有想要去加拿大賭一賭跟隨皇帝陛下的未來的,也有不想要參合進皇帝跟國王之間的鬥爭的,那麼加拿大就不是一個好的選擇了。

    再說了,有些人在歐洲——法國之外的意大利或者是西班牙還有德國等國家也是有產業的。這個時代裡面可不流行什麼抄家滅族之類的東西,很多人即使是被投入到了監獄或者是被流放,可是依然能夠保有自己的財產。比如說皇帝陛下。即使是他被流放到了厄爾巴島上,但是屬於他的財富卻並沒有被奪走。

    那他們去加拿大這個荒蕪之地做什麼?

    相比較起來這個所謂的法蘭西帝國的地廣人稀,這些人還是更加青睞歐洲的天氣跟人文,生活自己的地盤上面更加愜意。

    即使在歐洲沒有產業的人,也不是很想要去到加拿大這個以前的法國殖民地的,在他們的眼睛裡面,那裡簡直就像是一片文化的荒漠,毫無生活的樂趣,他們寧願去被陰雨和霧氣籠罩的英國!

    “那就讓他們去。”拿破崙冷冷的說

    。

    既然這些人並不想要接受他的好意,那麼也沒必要浪費他的耐心在他們身上。

    “只要他們能夠找得到去歐洲的船。”他對此並不在意,但是卻沒打算再派一條船把這些人給送回歐洲。

    真當他有那麼善良嗎?

    “還有這本小說,《亂世芳魂》,我們的人在馬賽的時候買到的。”向來都是面不改色的述說一切的奧爾努瓦難得的猶豫了一下,還是將一本書放到了皇帝陛下的的面前,動作十分的小心翼翼。

    “什麼?”拿破崙皺起了眉頭,他剛剛好像聽到了一個奇怪的名字?

    奧爾努瓦沒吭聲,這個時候就讓陛下自己體會那種酸爽的心情吧,他真是沒有勇氣在陛下的面前說出這本書的內容。

    太狗血了!太令人震驚了!太沒有下限了!

    可憐的約科先生沒有跟皇帝陛下說他的臣子們其實買了不止一本,而是好幾本,他在回程的路上已經靠著驚人的閱讀能力見縫插針的讀完了整本小說。