荒野悲歌 作品

第654章 大年三十

王浩陽就上臺講了一個葷段子,果然博得了雷鳴般的掌聲。

講完一個,又被大家起鬨要講第二個。

“警察抓獲了一個毛子小姐,審訊問她,‘你一天接多少客人?’毛子小姐支吾著說,‘六七個吧。’審訊員一拍桌子,‘到底有多少個?’毛子小姐很無奈的說,‘這個真沒有!’”

這麼一群餓狼在,周不器就不好帶寧雅嫻進去了,就在遠處聽段子。

第一個段子還行,這第二個寧雅嫻就有點聽不太懂了,“這什麼意思?”

周不器一揮手,“等晚上你就知道了。你先去辦公室等著吧,我去唱首歌、說說話,一個小時後咱們再走。”

周大老闆雖然腹有韜略,卻也要自持身份不能講段子。

好在他沒少練歌,就讓他們用手機查歌詞,清唱了一首《英雄淚》。

然後,大家就坐在一起暢所欲言。

本來是新春佳節說一些喜慶的事,可對這些技術人員來說,這是難得的能直面諸多公司高管的機會,說著說著,話題就往公司業務上跑了。

尤其淘寶頻道絕大部分都是新招的新人,都在千方百計的展現自己。

有幾個人誇誇其談,讓人比較反感。

不過一些核心員工,還是能說到點子上。

比如一個叫高鑫的產品經理,就提出了一個比較尖銳的問題:“淘寶頻道上線後,薇蜜網怎麼辦?”

一問之下,才知道他以前是薇蜜網的產品經理,淘寶頻道初建,他就被調過來了。

有了這個背景,他的話就值得重視了。

就比如一個小學生指點年輕人:“要多玩幾個女人,免得老了後悔。”沒人會聽他的,只會當成笑談。可如果是一個老人指點年輕人:“要多玩幾個女人,免得老了後悔。”這就不一樣了,會讓人深入思考。

同樣的話不同的人說,效果也不一樣。前者讓人發笑,後者讓人深省。

高鑫此前有過在薇蜜擔任產品經理的經歷,就比那些剛入職就誇誇其談的傢伙更值得信任了。

周不器笑著看他,“你覺得應該怎麼辦?”

高鑫道:“提高顆粒度。”

“啥?”

周不器愣了一下。

“嗯……就是granularity,就是……顆粒度,是細節。就像電視清晰度似的,清晰度越高,用戶就越喜歡。薇蜜網要有自己的特點,在顆粒度上下功夫。”

周不器點了點頭,就很無奈。

互聯網是起源於美國的,所有的概念、技術等專業詞語都是英文。這種專業的詞要是翻譯過來,就會特別違和,外行根本聽不懂。

不翻譯直接用英文……就比較容易理解了,周不器的英文水平提高的很快,能理解granularity的意思。

可這就有了新問題,說話時候就會一句話中夾帶一兩個英文詞,懂行的知道他是為了提高交流效率,不懂行的還以為他是顯擺那半吊子英語呢。

賀陽道:“內部交流的時候,還是儘量的以流暢、清晰準備的表達為主。不要故意拽幾個英文詞不倫不類的耍洋範兒,也沒必要刻意翻譯增加大家的理解障礙。”

王浩陽很心虛,因為他漢語和英語都聽不懂,就輕咳一聲,故作鎮定地道:“最好還是以通俗常見的語言來表達,不要因為理解歧義而造成了思路混淆。”