嘗諭 作品

第561章【重見天日的演講稿!】

只聽張燁喝道:“當年,日-本-侵-華軍隊有100萬人,可為他們賣命反過來欺壓國人的偽軍、皇協軍卻達20萬之多當年,日-本-侵-華14年殺害了我們36萬同胞,可卻有百八十萬的漢奸,死心塌地地為他們侵-華、滅-華為虎作倀當年,德國向被其侵佔傷害的國家和人民支付了相當數量的戰爭賠償,真誠地表達了反省與歉意,可我們卻在日-本從沒有真誠反省和道歉的時候,大筆一揮了卻了日-本的戰-爭-責-任當年,德國總-理長跪碑前,表達了深深地懺悔及永不再戰的決心可是我們什麼都沒有得到,卻主動與其套近乎提出所謂新思維,去搞所謂‘友好,

句句話都對著白毅和閆建濤

白毅臉色大變

閆教授也是怒火衝頂

一下子,北大學生們看向他們倆人的目光都變了,變得厭惡,變得憤恨,倆人一下成了眾矢之的

是啊

友好個屁

新思維個屁

人家故意遲到,把他們北大的人足足晾了近三個小時,你白毅和閆建濤連個屁都沒放,卻反而在臺上教育我們北大學生?批評我們北大學生?還讓我們友善?讓我們寬恕?這是他媽什麼道理?這是他媽什麼邏輯?

張燁再次拍了桌子,“什麼友好?什麼寬恕?魔鬼是永遠都不需要道歉和寬恕的別盲目推崇所謂的優越制度,作為民主國家,沒有過去的日-本民就沒有過去的戰-爭,沒有現在的日-本民也沒有現在的日-本-政-府別迷信於日-本的所謂文化與文明,文化和文明的根基是人性,在上個世紀,能作出難以描述的反類的罪行的日-本,其文化與文明是虛偽和醜陋的別期望日-本在未來的某個時候幡然悔悟,一個把動物界生存規則作為自己的行為準則的國家與民族,是永遠沒有未來的”

那日-本翻譯不斷翻譯過去,已是滿頭大汗,他是個很專業的對中翻譯的,陪同日-本高官曆經過無數次的陣仗,工作經驗豐富,可是在這個時候,他卻遲鈍了,有些話甚至不知道該怎麼用詞翻譯過去了,為什麼這麼經驗豐富的一個優秀翻譯還會犯這種問題?因為對方的用詞根本是非常規的好多變向罵人的字眼,這翻譯從來都沒有遇到過需要使用這種詞彙的時刻所以他翻譯的十分吃力腦門滴答滴答流汗

松本已經聽不下去了

其他訪華團的日方官員和工作恩怨也氣得嘴唇哆嗦他們真心實意的訪華,他們過來表示友好,結果在今天,在此刻,卻被一個小小的北大老師站在主席臺指著他們鼻子罵他們?罵他們的國家??

這是一個什麼場景?

這是一個他們永遠也不會想到自己居然會經歷到的場景

但今天他們遇見了他們遇見了一個敢當著他們的面揪住他們脖領子罵人的……人民教師

張燁冷笑一聲,“我們絕不寬恕日-本,憑什麼要寬恕他們?如果我們硬裝大氣與大度,不計前嫌,面向未來,等他們放下屠刀立地成佛,那麼,我們為何不能給我們那些因為各種原因,犯了殺頭之罪而深深懺悔的兄弟姐妹以寬恕,為什麼不給他們一條生路,讓他們重新做人?”