周入江 作品

第 11 章 休息日結束,特奧...

 休息日結束,特奧多羅便返回拉齊奧,他發現自己的處境比之前更舒服了,但又說不出來是哪裡舒服。

 一個月後,特奧多羅從內斯塔口中得知瑪蒂娜通過了政府的考核,順利拿到市政府的工作,專門處理國外移民問題。

 他對此並不感到意外,彷彿是自己通過了考試:“我說了蒂娜肯定會成功噠!”

 內斯塔捏住特奧多羅臉頰的軟肉,“臭屁的小鬼。”

 球隊沒有比賽的時候,特奧多羅就去訓練場圍觀一線隊的訓練,久而久之他在裡面混了臉熟,認識了一線隊所有球員。

 天氣逐漸轉涼,時間已經是渡劫的時間。每年都會有孩子凍死在貧民窟,他經常看到路邊凍死的屍體。

 克雷斯波抱著特奧多羅參加阿根廷的烤肉幫,他手指搓著特奧多羅的臉蛋,一點一點把冰涼的小臉捂熱。

 特奧多羅靠在克雷斯波身上,享受他帶來的熱氣,由於克雷斯波的手勁兒太舒服了,他在克雷斯波腿上癱成柔軟的液體。

 克雷斯波在等待烤肉的功夫,一會兒捏捏小孩的小手,一會兒呼嚕小肚子,後面又圈住小孩的腳腕比劃。

 內斯塔一日復一日的監督下,特奧多羅長胖了不少,渾身上下都有肉了。

 阿爾梅達是阿根廷烤肉幫烤肉最好的男人,他夾起一片烤得外焦裡嫩的肉片,晾涼了。

 特奧多羅嘴巴張開:“啊——”

 阿爾梅達把烤肉放進特奧多羅的嘴裡,繼續烤下面的肉。

 克雷斯波接過貝隆泡好的馬黛茶,喂到特奧多羅嘴邊:“這是我們家鄉有名的茶,要不要嚐嚐?”

 特奧多羅喜歡新鮮的玩意兒,他伸出舌頭試探性舔了一口,“還行。”

 馬黛茶正好緩解烤肉的油膩,他喝完覺得自己又有胃口吃肉了。

 貝隆望向抱著茶杯小口小口喝茶的特奧多羅,突然說道:“我們阿根廷把馬黛茶叫作特奧多羅。”

 特奧多羅抬起頭,一臉不可思議:“它竟然以我的名字命名?”

 克雷斯波秒懂,笑得肩膀發抖:“我怎麼沒想到,那它還真的是特奧多羅。”

 特奧多羅不解地扯住阿爾梅達:“你們在笑什麼?”

 “沒事,你長大就懂了。”阿爾梅達笑彎了腰,就是不解釋。

 特奧多羅見他們不告訴自己,氣得跳下克雷斯波的腿,離開阿根廷烤肉幫,任憑克雷斯波怎麼喊也不回頭。

 他在福爾梅洛亂跑,找到正在掛衣服的小因扎吉:“莫內!”

 小因扎吉掛好衣服,彎腰,伸手臂,接住撲過來的特奧多羅,整個動作一氣呵成。

 他給特奧多羅調整舒服的姿勢:“怎麼了?”

 特奧多羅把剛才的事給小因扎吉講了一遍:“……所以他們在笑什麼?”

 跟喜歡捉弄小孩子的人不同,小因扎吉向來沉穩,他溫聲給特奧多羅解釋:“馬黛茶在阿根廷被叫作上帝贈予的禮物。”

 特

 奧多羅頭上的小葉子伸展開,“原??╬?╬?()?()”

 他的名字在意大利語的含義是上帝的禮物。

 特奧多羅的名字是塞繆爾起的,哪怕他不喜歡宗教,但是他喜歡這個名字,因為他象徵了哥哥對他的愛。