朱由檢多爾袞 作品

第813章 清初異常生物圖鑑

  讓尊貴的親王胎盤殿下,去尊貴的親王胎盤、尿炕的孩子殿下的府上。

  告訴他們——讓黃帶子貝勒:爛眼皮、手指頭、饞嘴們,都去鬧鬧洞房……”

  這特麼……

  沒眼看了啊!

  就算一口地道的倫敦腔調英語,也駕馭不了啊!

  這幫子士紳,愁腸百結,肝腸寸斷……

  我特麼饒是能弄死大明,我也無法拯救大清皇族這奇葩的名字啊!

  ……

  文人們很快就達成了共識:

  咱不能這麼記載啊!

  後人要是翻起來一看——臥槽,這是妖怪成精了?

  你隔這……怪物開大會哩!

  咋辦?

  士紳集體傻眼……

  ……

  嘿!

  你別說,不愧是飽讀詩書的士林人物!

  還真就被他們找到了辦法。

  那咋辦咧?

  沒事,咱給他潤色潤色!

  改唄,多大點事!

  咱大明都能給玩死了,區區幾個名字,還能難倒我們了?

  於是啊!

  你看,這福臨、多爾袞、努爾哈赤、雅爾哈齊……

  這是不是就高大上了?

  地道的倫敦腔~~要正宗~~……

  ……

  清初這幫子文臣,規定了對我偉大的聖清王朝,開國貴族的命名辦法。

  標準只有一個——必須美化!

  但是啊,這滿文老檔,人家已經編纂好了啊!

  他敢改一個字——全家都要掉腦袋!

  被逼的沒辦法了,他們只好這樣——

  在已經記錄好的文書上,貼一張黃紙,將名字蓋住。

  黃紙上寫上美化後的名字。

  ……

  清朝之前,是個華夏人,那都是睥睨四方的。

  外國人是啥名字,那就寫個啥。

  音譯是音譯,但是,咱——

  意思不能給人家改了啊!

  你翻翻史書,沒被清朝改過的歷史,但凡涉及外藩名字,都是如此!

  自從清朝開始——

  只要是個外來的,都必須要用上最尊貴、意境最好的名字!

  比如:美利堅、英吉利、法蘭西……

  就連小日本,都還叫小東洋呢!

  那跪的啊,那叫一個徹底!!!