約翰留著長長的鬍子 作品

外傳五:唐華接受《60分鐘》節目邁克·華萊士採訪

    唐華:老百姓的理想是不會因外界的影響而改變的,他們想自己生活一年比一年好,我們不能摁著他們的腦袋說不對!你的理想不應該是生活越來越好!——他們內心的真實想法就在哪兒,是客觀存在,誰也不能當成不存在。老百姓選擇了一個最有可能實現這個理想的團體,而這個團體沒有讓人民失望,大家一起朝這個目標奮鬥,就是這樣。

    ****華萊士採訪節選round2:紅牆內外****

    華萊士:你們標榜說內部從不搞政治陰謀和宮廷政變,可我發現似乎並不是這樣。1982年,趙被排除在政治局委員之外,現在我相信是有幕後的故事,而且這個故事與您有關。

    唐華:這可能您就有點捕風捉影了,並沒有故事。趙醬在中央委員會議上,投票選舉時未能獲得額定的選票。

    華萊士:趙醬當時是中央財經委的代主任,財經委的主任與計委、工信委、農工委一樣,一般是由副總理擔任。但在中央委員會議上,他莫名其妙地落選了。

    唐華:正是在1982年,中央和部委進行了比較大的調整,財經委主任由主席兼任,工信委主任由總理兼任,所以這是很正常的機構簡化帶來的領導班子位置的調整。在1987年,我們還繼續進行了調整,工信委統合為工信部,一次性削減了10個以上的正部級單位。你們總不會覺得一次砍掉10個正部級單位也是宮廷政變吧?

    華萊士:對此我有一個問題,mr唐。額,我注意到了中國政府在努力精簡你們的機構,但與這形成鮮明對比的是蘇聯。1989年的統計,蘇聯部長會議之下共有107個正部級機構,部長會議的部長和副部長加起來超過800人。為什麼兩個共產國家之間的政體可以差異如此巨大?

    唐華:中國與蘇聯有各自的國情,兩國兩黨的主要宗旨,都是選擇一條適合本國的發展道路。而發展的道路並不是一成不變的,我們剛才說發展的方向是確定的,如何抵達目的地,卻需要許多的探索和試驗。其中還可能會走彎路,但最終我們都要達到那個目的地。

    華萊士:這句話是否可以這樣理解,中國在進行持續的改革和體制調整,而蘇聯在這一領域基本陷入了停滯?

    唐華:也不能說是停滯,只是略微比我們慢一些而已。

    華萊士:1987年的中共十三大,您退休了,這是大家之前都知道的。但美國媒體沒想到的是華也從主席的位置退了下來。因為之前我們所認知的邏輯是中國的總理和主席會交替換屆以保持政策的穩定性,那麼從1987年開始,總理和主席都會在一屆之內全部更換了。唐華:我們每一屆的任期是5年,並沒有一個硬性的規定每一任領導人必須當夠10年,不能多也不能少。可以只當5年,也可以當15年,這些都無法律上的硬性限制。至於之前交替換屆那是一種巧合,如果之後變成了整齊換屆,那也還是巧合。

    華萊士:十三大之後你們的領導班子,有人認為mr江更像是你的人選,mr李不是。然而mr江卻當上了主席。

    唐華:mr江和mr李不是我的人選也不是華的人選,他們是由中央全會全體黨員代表挑選,由中央委員會選舉產生的中央領導班子成員。我注意到了有人在討論mr江和我,如果有什麼共同之處的話,大概就是mr江是個音樂發燒友,而且會彈吉他。但是我在這裡要偷偷說一句,夏威夷吉他是異端。

    華萊士、唐華:哈哈哈哈。

    唐華:從另一個方面來講,mr李是木匠出身,得過魯班獎和墨子獎,現在的他其實也是一個優秀的領導人。

    ****華萊士採訪節選round3:音樂與反美****

    華萊士:現在我們說說您的另一個擅長的領域,音樂。我們注意到1969年您為埃爾維斯創作了《加州旅館》,然而與您其他的歌曲不一樣,這首歌只有英文版而沒有中文版,時至今日仍然是這樣,不僅如此,這首歌以及它的專輯在中國國內沒有公開發行。

    唐華:華萊士先生,我明白您指的是什麼,“用音樂在美國搗亂”。但我想您有點本末倒置了。是六七十年代的美國社會偏好這一類音樂,而不是我強行向你們推廣這一類音樂。想必您也知道,在美國搖滾界,這一類風格的歌曲數不勝數,其中迷幻搖滾更是從樂隊人設到詞曲風格都走向了那個極端。